From the second edition (1989):
Galician, a.1 and n.1
(gəˈlɪθɪən, gəˈlɪʃ(ɪ)ən) [f. Galicia + -an.]
A. adj. Of or pertaining to Galicia, a province in north-west Spain, or its inhabitants. B. n. An inhabitant of Galicia; also, the language of Galicia.
1749 U. ap Rhys Account Spain & Portugal 23 The Galicians make good Soldiers; and are pleased with the Profession. 1809 tr. A. de Laborde's View Spain II. 428 This road is frequented by‥a great many Galician workmen. Ibid. 456 The Galician who serves either his master, or the public, or in the army, is contented to appear a slave. 1823 T. Ross tr. Bouterwek's Hist. Span. Lit. I. 13 The vulgar idiom spoken by the Galician water~carriers in Madrid. 1828 Encycl. Metrop. (1845) XIX. 438/1 The Galicians, or Galegos as the Spaniards call them, are a grave and sober people. 1927 Chambers's Jrnl. 29 Oct. 759/1 Her head is the Galician woman's carry-all. 1960 W. D. Elcock Romance Lang. v. 428 Galician, in the meantime, degenerated to a patois status; it is still widely spoken and practised as a literary cult by local enthusiasts. Ibid., Probably the earliest specimen of Galician-Portuguese to have survived is an act of partition dated 1230. 1966 Tablet 29 Jan. 144/2 Other Spanish languages, such as Basque and Galician. 1969 Daily Tel. (Colour Suppl.) 10 Jan. 32/1 The Asturians and Galicians dance in strong colours, kicking with controlled but fierce abandon.